"blue lock manga set english" - Traduction de manga propulsée par Mangaday.ai

Traduisez avec précision et rapidité le texte des mangas dans la langue de votre choix. Nous offrons 30 traductions gratuites par jour.

Extension de traduction de manga AI

Comment utiliser l'extension Manga Translator pour lire "blue lock manga set english" Manga ?

01 Installez l’extension

Cliquez sur le lien pour accéder à la page de l'extension Chrome, puis cliquez sur le bouton "Ajouter à Chrome" pour installer l'extension sur votre navigateur.

L'histoire de « Blue Lock » raconte comment la Fédération japonaise de football a mis en place un programme d'entraînement extrêmement cruel, « Blue Lock », afin de découvrir des attaquants talentueux. L'objectif de ce programme est de former un attaquant « égoïste » au tempérament unique et, à terme, d'aider le football japonais à remporter la Coupe du monde.

03 Utiliser l’extension pour traduire le manga

Cliquez sur l'icône de l'extension dans le navigateur pour accéder à la page de l'extension, sélectionnez la langue de traduction et activez la traduction automatique.

Prend en charge plusieurs grands sites de mangas

Plus de sites de mangas pris en charge et des millions de mangas. Cliquez ici >

Dernière mise à jour Nouveau

VyManga
VyManga est un site de lecture de bandes dessinées en ligne proposant des mangas, des manhwas et des manhuas. Il propose une lecture gratuite et un support multilingue.
E-hentai
E-hentai est un site web de partage de ressources doujinshi. Les bandes dessinées sont écrites dans plusieurs langues, principalement en japonais, et incluent divers types de bandes dessinées, comme des bandes dessinées érotiques, des hentai américains et quelques bandes dessinées classiques.
TGManga
TGManga est une plateforme de lecture gratuite de bandes dessinées japonaises. Les utilisateurs peuvent y découvrir différents types de bandes dessinées, couvrant des thèmes tels que les garçons, les filles, l'aventure, la fantasy, etc.
All manga
Il s'agit d'un site Web de bandes dessinées en ligne dont l'anglais est la langue principale, couvrant différents types de bandes dessinées telles que la romance, la fantaisie, l'aventure, etc.
w7.junji-ito
Un site web dédié à la lecture en ligne des œuvres de Junji Ito. Les utilisateurs peuvent y parcourir les bandes dessinées d'horreur de Junji Ito.
VeilManga.com
est une plateforme de lecture en ligne de la bande dessinée « Veil ». Créée par Kotteri, « Veil » est une bande dessinée romantique tout en couleurs qui raconte l'histoire d'un beau policier et d'une belle femme qui se rencontrent par hasard dans la neige et qui vont naître une histoire d'amour délicate et secrète.
Tmo
TMO Manga est une plateforme de lecture de bandes dessinées, principalement destinée aux lecteurs hispanophones. Elle propose une riche collection de bandes dessinées et de mangas.
readclaymore
Il s'agit d'une plateforme de lecture en ligne gratuite des bandes dessinées « Claymore ». Ces bandes dessinées racontent une aventure fantastique où se livrent des combats acharnés entre humains et monstres. Elles conviennent aux amateurs de dark fantasy et d'intrigues pleines d'action.
Twitter Comic
Il existe de nombreux contenus liés à la bande dessinée sur Twitter Comic, avec des genres divers et des langages riches, couvrant l'aventure, la fantaisie, la romance et d'autres types de bandes dessinées.
comic.acgn
Ce site Web est une plateforme de ressources qui propose la lecture en ligne de diverses bandes dessinées, y compris divers types de bandes dessinées, telles que les garçons, les filles, l'aventure, etc.
Mangakoinu
Il s'agit d'un site Web de bandes dessinées en ligne qui propose des bandes dessinées dans plusieurs langues, notamment le japonais, le coréen, l'anglais, etc. Il existe de riches genres de bandes dessinées, notamment l'aventure, la romance, la fantaisie, etc.
w13.ao-ashi-manga
Une plateforme de lecture en ligne de la bande dessinée « Ao Ashi ». Le site web propose des chapitres numérisés en anglais de haute qualité, et la lecture est gratuite.
Français – Mangaday

Il n'y a pas d'introduction sur "blue lock manga set english".

Retour en haut

Avis sur Mangaday : Que disent les utilisateurs ?

L'effet de traduction est meilleur que prévu, et il n'y a pas de problème pour lire de manière fluide.
Five Stars
Poésie des Fleurs de Cerisier Nocturnes
Poésie des Fleurs de Cerisier Nocturnes
Vous pouvez traduire directement sur la page web, il suffit de cliquer pour afficher, pas besoin de prendre des captures d'écran et de les reconnaître ensuite. Super pratique !
Five Stars
Dérive de l'Érable
Dérive de l'Érable
Il prend en charge la reconnaissance de texte vertical, ce qui rend la lecture des mangas japonais sans stress. Un sauveur pour ceux qui ne maîtrisent pas le japonais !
Five Stars
Ombre de Lune
Ombre de Lune
La traduction de ce plugin est très fluide, surtout pour les dialogues, le ton et les mots sont très naturels, on n'a absolument pas l'impression d'une traduction automatique, l'expérience de lecture est considérablement améliorée !
Five Stars
Petite Plume
Petite Plume
Installation simple, utilisation facile, presque aucune configuration nécessaire, il suffit d'ouvrir la page web et la traduction se lance automatiquement. Note maximale !
Five Stars
Jacinthe
Jacinthe

Questions populaires sur le traducteur de mangas IA : Que veulent savoir les gens ?

Nous aimerions utiliser vos commentaires pour nous aider à améliorer AI Manga Translator.

Nous apprécions vos avis et souhaitons nous assurer que AI Manga Translator répond à vos besoins. Si vous avez utilisé notre extension, n'hésitez pas à nous faire part de vos commentaires ou suggestions à service@managday.ai. Vos retours nous aideront à améliorer l'expérience utilisateur et à optimiser la traduction.

Dois-je m'inscrire pour utiliser la traduction d'images ou de mangas ?

Oui, vous pouvez enregistrer votre compte par e-mail et découvrir notre fonction de traduction de bandes dessinées.

Manga Translator prend-il en charge la conversion du texte vertical dans les boîtes de dialogue de bandes dessinées en texte horizontal ?

Avec Mangaday, en plus du balayage horizontal et des images, vous pouvez facilement traduire le balayage vertical et les images, quelle que soit la langue d'origine du texte. Nous prenons en charge plusieurs langues.

Quelle est la fonction principale de l'extension Manga Translator ?

AI Manga Translator peut vous fournir une traduction instantanée, une prise en charge multilingue, une mémoire de traduction, etc., vous offrant une expérience de lecture de bande dessinée fluide et sans obstacle, et prend en charge les principaux sites Web de bandes dessinées du marché, tels que pipxv, Mangaflame, Mangajikan, etc.

Pour quels pays AI Manga Translator est-il disponible ?

Bien sûr, nous ciblons presque tous les pays, y compris le Royaume-Uni, les États-Unis, le Japon, la Chine, etc. Bienvenue pour vous abonner à nos produits

AI Manga Translator peut-il être utilisé sur les téléphones portables ?

Actuellement, AI Manga Translator n'est pas compatible avec les appareils mobiles. Pour accéder à toutes les fonctionnalités, veuillez utiliser un navigateur de bureau ou portable. Nous travaillons constamment à l'amélioration de notre service, alors restez connectés pour les prochaines mises à jour !

Pourquoi certains textes peuvent-ils rester non traduits lors de l'utilisation d'AI Manga Translator ?

Plusieurs facteurs peuvent affecter la capacité d'AI manga Translator à traduire tout le texte :1. Taille du texte, clarté ou distorsion : un texte très petit, flou ou déformé peut être difficile à reconnaître.2、Langues non prises en charge : si une langue actuellement non prise en charge par Al Manga Translator apparaît, cela peut entraîner un échec de traduction en raison d'une non-reconnaissance.3、Polices ou styles uniques : les textes manuscrits, cursifs ou très stylisés peuvent poser des difficultés.4、Texte intégré aux images : le texte qui fait partie de l'arrière-plan ou qui ne se trouve pas sur un calque séparé peut être plus difficile à détecter.5、Éléments linguistiques complexes : l’argot, les idiomes, les jeux de mots ou les références culturelles spécifiques peuvent ne pas être faciles à traduire.6. Nous améliorons continuellement notre IA pour relever ces défis et fournir des traductions plus complètes.

Comment gérer les erreurs de reconnaissance de texte dans la traduction d'images ?

Si vous trouvez des erreurs, veuillez joindre une capture d'écran et nous les signaler à service@managday.ai. Nous les traiterons dans les plus brefs délais.